私はずっと、web3において口語レベルの英語は重要ではないと思っていましたが、毎回取引所でのオイル推進のポジションを探すと、口語レベルの英語が必要だと言われます。



では、私は今日二回言葉を選びましたが、英語が得意だと称する翻訳者たちは、誰もできませんでした。

では、私が翻訳します:

不妊症:赤ちゃんがいない人が多い。

邪悪な剣の本:いいえJJの剣の本

あなたが理解できたかどうかを言ってください。私の英語の四級は十分ですか?

あなたの答えを言ってください。
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • コメント
  • リポスト
  • 共有
コメント
0/400
コメントなし
  • ピン
いつでもどこでも暗号資産取引
qrCode
スキャンしてGateアプリをダウンロード
コミュニティ
日本語
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)